Prensa

MATRIA (Azul editores, 2014)

Entrevisa en Diario Uno

POESÍA DE LOS EXCLUIDOS

Por Diario UNO el diciembre 17, 2014

La patria de los sin voz tiene nombre, “Matria”, primer poemario de Melissa Patiño.

La poetisa Melissa Patiño ha publicado “Matria” (Azul Editores, 2014), poemario en el que utiliza un neologismo no tan nuevo que reinterpreta la palabra patria.

“No soy la primera persona que lo usa. Data de hace mucho. Empiezo el libro citando a Caetano Veloso, quien en su poema ‘Lingua’, dice ‘Yo no tengo patria, tengo matria y quiero hermandad’. Fue algo así como una revelación”, dice.

—¿Y qué significa para ti esa palabra?

—Matria es la patria de los/las excluidos/as, de los/as sin voz.

—¿De eso trata tu libro?

—Sí. Hay mucho de realidad envuelta en fantasía… Mientras escribía una y otra vez ese poema o cada línea, no solo pensaba en mí, sino justamente en aquellos excluidos, aquellas excluidas: las mujeres, los niños, los migrantes… como mis abuelos, como mis padres mismos. Todos ellos son los personajes.

—¿La literatura es una forma de darle voz a los que no tienen voz?

—No siempre. Muchas veces sí, pero va más allá de eso. “Matria” es también una forma de reivindicar mi legado materno, pero no pretende ser un libro feminista. Todos somos excluidos en algún momento de nuestras vidas por diferentes razones, a veces por ser mujeres, a veces por tener menos recursos. Todas las mujeres en este país están siendo excluidas cuando el Estado quiere tomar decisiones sobre su cuerpo, por ejemplo; pero cuando hablo de exclusión, lo hago en el sentido más amplio.



En la agenda cultural del Diario La República


***

EL IDIOTA DE MI EX VUELVE AL ATAQUE (Azul editores, 2011)

Entrevista en el diario La República


Escritor venezolano Darío Carpio. Autor del libro de relatos El idiota de mi ex vuelve al ataque fue un invitado de la Feria Internacional del Libro.

Por: Javier Arévalo.

–Cuál es la relación que estableces entre tu formación de ingeniero y tu vocación de escritor.

–La ingeniería en la universidad donde estudié no tenía una formación tan técnica sino de bastante cháchara emprendedora y consejos aristocráticos para “cambiar el mundo”; por lo tanto, no encuentro mucha relación, más allá de aprovecharla para burlarme. En cambio, sí la hay con mi oficio, que es programación web, y donde tengo que diseñar y desarrollar aplicaciones con un código óptimo pero creativo.

–En varios de tus cuentos, la voz del narrador es femenina, ¿cómo manejas ese tema?

–Crecí con mi mamá, mi hermana y una prima muy conservadoras que jugaban mucho Scrabble, y las amigas de mi esposa siempre están en la casa conversando sobre experiencias sentimentales y sexuales, como en los mejores capítulos de Sex & the City. Así, cuando escribo con voz femenina no hago sino tomar la esencia de ellas, sus voces y argumentos.

–¿Por qué decides publicar tu primer libro en Perú y no en Venezuela?

–En Caracas la movida literaria es paupérrima. Para publicar hay dos opciones: el sector público, que realiza publicaciones masivas de baja calidad en materiales y edición, y el sector privado, que es una élite que vive repartiéndose los premios literarios (privados) entre ellos mismos.

–Te impusiste leer a escritores peruanos, y si lo hiciste, encuentras que existen particularidades que pueden diferenciarlos de una literatura venezolana?

–Claro. Apenas llegué, leí a Ribeyro y a Reynoso, quienes son bastante desconocidos allá. El primero me cautivó enormemente y hasta influyó en algunos cuentos del libro. Venezuela no tiene gran tradición narrativa, Rómulo Gallegos no llega ni a los talones de Ribeyro, aunque últimamente han surgido cuentistas muy buenos como Marcano o Roberto Echeto. Sin embargo, tendemos a lanzarnos hacia el clan de los “divorcistas”, cuando hace unas décadas éramos muy costumbristas. Lo que sí me da miedo es sentir que la literatura latinoamericana se está pareciendo mucho últimamente, acoplándonos a la era Facebook. Somos más planos y políticamente correctos, cuando la ironía incisiva debería ser el subtexto para burlarnos un poco de nuestra sociedad tonta, como la película Harvey con James Stewart, donde un “loco” que ve a un conejo gigante termina aconsejando al psicoanalista.

–El humor, oscuro, triste que insertas en tus cuentos es parte de tu estrategia narrativa, ¿por qué apelas al humor?

–Tuve una infancia y adolescencia felices en las que no me faltó nada; más bien, creo que me dieron demasiado, como el Chevrolet Corsa para ir a una universidad ubicada a un kilómetro de casa. Quizás por eso me cuesta leer algo absolutamente dramático, y mucho más escribirlo. Me aburre. Afortunadamente, las circunstancias se me están dando para caminar hacia esa meta: mis primos y las amigas de mi esposa cuentan siempre historias repletas de humor negro, y para mí es una maravilla.

Perfil

El autor. Nació en Venezuela, 1985. Ingeniero de sistemas, egresado de la U. Metropolitana de Caracas. En el 2003 ganó el 1er. concurso de cuentos juveniles de Fundarte. El idiota de mi ex vuelve al ataque es una publicación de Azul Editores, de Lima.

Entrevista en Lima Gris





***


LA VENGANZA DE LOS MONOS MECANÓGRAFOS (Azul editores 2010)


Reseña en Caretas
(José Donayre)





Reseña en Somos
(Enrique Sánchez Hernani)

"Al leer este libro no faltará quien diga que su radical propensión a brindarnos una estructura casi narrativa invalida su intención de ser poesía. Pero esta podría ser una apreciación superflua. Clarke -inglés que acaba de retornar al Perú, donde había construido una imagen de artista plástico-, nos brinda una desenfadada reflexión en clave poética de los misterios de la vida. Los textos, pese a tener una cadencia más apegada a la narración, logran construir imágenes que se desencadenan unas a otras, fracturando el sentido y elaborando estructuras semánticas casi oníricas, sin un sentido aparente, haciendo explotar la racionalidad"




Entrevista TV BLOG LITERARIO a George Clarke


Entrevista al poeta y escultor George Clarke from raul heraud on Vimeo.

Entrevista a George Clarke por la Relit